Apostil tercüme edilmeli mi?

Apostil tercüme edilmeli mi?
Apostil tercüme edilmeli mi?
Anonim

Aksi belirtilmedikçe, hem apostilli belgenin çevirisini hem de apostil sertifikasının onaylı çevirisini almanız önerilir. Gönderdiğiniz evraklara neredeyse her zaman alıcı ülkenin dilinde onaylı bir çeviri eklemeniz gerekecektir.

Hangisi önce apostil mi yoksa tercüme mi gelir?

Bir belgenin yabancı bir dile tercümesi yurt dışında kullanılacaksa, önce tasdik prosedüründen (yeminli tercüme) geçer sonra tasdik edilir (yukarıya bakın)). Alternatif olarak, 1961 Lahey Sözleşmesine taraf olan bir ülkede böyle bir belge isteniyorsa, apostil şerh edilecektir.

Tercüme edilen belgelere apostil yapılabilir mi?

Yurtdışında kullanılmak üzere çevrilmiş bir belgeniz varsa, sadece sözleşme imzalayan ülkeye gidiyorsa apostil alabilirsiniz. Esasen apostil, normalde alacağınız ABD noterlik sertifikasına ek olarak uluslararası bir sertifikadır.

Belgelerin tercüme edilmesi gerekiyor mu?

Herhangi bir yabancı yasal belgenin bir sonuca varmadan önce noter tasdikli tercümesi olmalıdır. Noter tasdiki, bir ticari çeviriyi onaylamanın en kolay yöntemlerinden biridir. Noter tasdikli ticari çeviri gerektiren belgelere örnek olarak tapu, sözleşmeler, mahkeme kararları vb. verilebilir.

Orijinal belgelere apostil yapılır mı?

Apostil Orijinal belgenin arka yüzünebenzersiz bir numara ile benzersiz bir etiket yapıştırılarak yapılır. Başvuru sahiplerinin MEA w.e.f. tarafından onaylanan aşağıdaki belgeleri/ücretleri sunmaları gerekmektedir. 2019-01-01.

Önerilen: